Estudos Lusófonos
  • Actual
  • Língua Portuguesa
  • História de Portugal
  • Brasil
  • África Lusófona
  • Textos
  • Estudos
  • Autoras/es & Obras
  • Universidade de Vigo
  • Sobre

02/07/10

Morreu José Saramago

Publicada por Paratradutor à(s) 18:18 Sem comentários:
Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no XPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest
Etiquetas: Saramago

Acordo ortográfico chega à Galiza

Publicada por Paratradutor à(s) 17:43 Sem comentários:
Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no XPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest
Etiquetas: Acordo ortográfico, Galiza
Mensagens mais recentes Mensagens antigas Página inicial
Subscrever: Mensagens (Atom)

Índice onomástico e temático

25 de Abril Acordo ortográfico adaptações cinematográficas Adília Lopes Agustina Bessa-Luís Alberto Caeiro Alberto Pimenta Aline Frazão Almada Negreiros Almeida Garrett Alvaro de Campos Anarquismo e literatura Antero de Quental António Ferreira António José da Silva António Zambujo antropofagia arte arte urbana Artur Maria Afonso audio-books Augusto de Campos Augusto dos Anjos Azagaia belle époque Bernardim Ribeiro Bernardo Santareno Brasil actual Brasil afro Brasil indígena Camões canção protesta Cantos na Maré Carbonária Carnaval Cesário Verde Chico Buarque cinema Clarice Lispector cliché colonialismo Conferências do Casino congressos Contemporânea cultura ameríndia cultura angolana cultura brasileira cultura portuguesa D. Duarte Darcy Ribeiro Demanda do Santo Graal democracia corinthiana Deolinda Descobrimentos documentários de história documentários sobre literatura Eça de Queirós Eduardo Lourenço Época de Quinhentos escravidão Esmir Filho estudos de género Estudos Galegos expressionismo Fernando Lopes Graça Fernando Pessoa Fernão Mendes Pinto FFT/UVigo Fialho de Almeida Filmes Florbela Espanca Francisco Ribeiro Fred Martins Frei Luís de Sousa Galiza Geração de 70 Geração de Orpheu gíria Gonçalves Dias Graffiti Guadi Galego Hans Staden Helder Macedo Hélia Correia Herman José História de Portugal História do Brasil Homens da Luta Homens na Luta identidade idiomatismos indianismo Iracema Irene Lisboa Isabela Figueiredo Ismael Caneppele João Abel Manta João Garcia Miguel João Grosso João Salavisa João Ubaldo Ribeiro João Villaret José Afonso José Craveirinha José de Alencar José Pacheco Larouco Lenine Língua Portuguesa Literatura Angolana literatura brasileira Literatura de Viagens Literatura Medieval Literatura Moçambicana Luís de Freitas Branco Luiz Alberto Pereira Lupe Gómez Lusofonia Lygia Fagundes Telles Madredeus MaisMenos Malangatana manifestações Márcio-André Menina e Moça Mia Couto Michel Yakini Miguel Januário Mísia Moçambique Mocidade Portuguesa Modernismo Monteiro Lobato música brasileira música moçambicana música portuguesa Natália Correia negritude Nicolau Breyner Noémia de Sousa O Povo Brasileiro Ondjaki Osso Vaidoso Oswald de Andrade Otelo Saraiva de Carvalho paganismo Paulina Chiziane pixação poesia brasileira poesia galega poesia portuguesa Portugal pós-modernismo PREC precariado Presença Questão Coimbrã Raúl Brandão Realismo recepção literária Renascimento República Portuguesa revolução Ricardo Reis Rodrigues Miguéis Romantismo em Portugal Romantismo no Brasil Rui Simões Rui Zink Salazar Saramago Sátira saudade Sebastianismo Século XIX Sérgio Tannus Tarsila do Amaral Teresa Prata tradução cultural Tupi valter hugo mãe Vasco Pulido Valente Zeca Afonso

Pesquisar neste blogue

Subscrever

Mensagens
Atom
Mensagens
Comentários
Atom
Comentários

Quem segue

Arquivo do blogue

  • ►  2018 (7)
    • ►  junho (1)
    • ►  abril (2)
    • ►  março (1)
    • ►  janeiro (3)
  • ►  2017 (2)
    • ►  novembro (2)
  • ►  2016 (3)
    • ►  fevereiro (1)
    • ►  janeiro (2)
  • ►  2015 (3)
    • ►  novembro (2)
    • ►  janeiro (1)
  • ►  2014 (6)
    • ►  maio (1)
    • ►  abril (3)
    • ►  fevereiro (2)
  • ►  2013 (12)
    • ►  dezembro (2)
    • ►  novembro (2)
    • ►  outubro (3)
    • ►  maio (1)
    • ►  abril (2)
    • ►  março (1)
    • ►  janeiro (1)
  • ►  2012 (32)
    • ►  novembro (2)
    • ►  outubro (4)
    • ►  setembro (3)
    • ►  julho (1)
    • ►  junho (1)
    • ►  abril (6)
    • ►  março (4)
    • ►  fevereiro (8)
    • ►  janeiro (3)
  • ►  2011 (41)
    • ►  dezembro (5)
    • ►  novembro (8)
    • ►  outubro (12)
    • ►  setembro (4)
    • ►  agosto (1)
    • ►  maio (3)
    • ►  abril (2)
    • ►  março (1)
    • ►  fevereiro (3)
    • ►  janeiro (2)
  • ▼  2010 (13)
    • ►  dezembro (2)
    • ►  novembro (2)
    • ►  outubro (3)
    • ►  setembro (3)
    • ▼  julho (2)
      • Morreu José Saramago
      • Acordo ortográfico chega à Galiza
    • ►  junho (1)
  • ►  2009 (1)
    • ►  outubro (1)

Facebook

Visite-nos em Facebook

Mensagens populares

  • Almada Negreiros: "Nome de Guerra"
    Nome de guerra , romance de aprendizagem ( Bildungsroman ) de Almada Negreiros , foi escrito em 1925 e publicado em 1938. Para Eduardo Pr...
  • Bernardo Santareno: "O Judeu"
    Bernardo Santareno   (1920-1980), pseudónimo de António Martinho do Rosário, nasceu em Santarém e faleceu em Lisboa. Licenciou-se em Medi...
  • Noémia de Sousa
     A poeta moçambicana teria completado 85 anos a 20 de Setembro de 2011. NEGRA Gentes estranhas com seus olhos cheios doutros mundos...
  • Larouco (deus)
    Lucía Fernández Palomanes (Panorama de Literaturas e Culturas Lusófonas, 2015-2016) A Serra do Larouco é uma serra localizada ...
  • Adília Lopes e a poesia portuguesa contemporânea
    "Adília Lopes e os novos caminhos  da poesia portuguesa"  Conferência da professora   Ana Bela Almeida   (Univers...
  • Fernando Pessoa / Alberto Caeiro: O Guardador de Rebanhos
    Na obra de Fernando Pessoa, o heterónimo Alberto Caeiro representa o mestre, inclusive do Pessoa ortónimo. Conforme o mito heteronímico, na...
  • Amanhã é quando? João Ubaldo Ribeiro: Uma "Vida Organizada" em Viena
    Dentro de um ciclo de literatura brasileira na Biblioteca da Cidade de Viena (Hauptbücherei Wien), em colaboração com IX Congresso de Lus...
  • O Bloco Afro Ilê Aiyê
      O Bloco Afro Ilê Aiyê                                                      David Gonçalves da Cruz “Bloco do Racismo”. Foi assim c...
  • Elementos de edição e interpretação da Menina e Moça
    Margarita Dopico Cancela: "Elementos de edição e interpretação da Menina e Moça ".
  • Exposição “25 de Abril | Imagem e Texto”
    Desde a semana passada, na Faculdade de Filologia e Tradução da Universidade de Vigo, pode ser visitada uma exposição com o título “25 de...

Hiperligações

  • Academia Brasileira de Letras
  • Angola Digital
  • Antropofagia
  • Base de dados Arquivo Pessoa e o portal MultiPessoa
  • Biblioteca Curt Nimuendaju sobre culturas indígenas sul-americanas
  • Biblioteca Digital do Instituto Camões
  • Biblioteca Nacional de Portugal
  • Biblioteca Nacional do Brasil
  • Cantigas Medievais Galego-Portuguesas
  • Casa Fernando Pessoa
  • Centre de Recherches Interdisciplinaires sur les Mondes Ibériques Contemporains
  • Centro de Estudos Africanos (Universidade do Porto)
  • Centro de Estudos Sociais (Coimbra)
  • Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
  • Cinema Português
  • Cinemateca portuguesa
  • Ciências em Portugal
  • Colóquio Letras
  • Cultura online (Portal do Ministério da Cultura em Portugal)
  • Dicionário Terminológico de Crítica Literária Pós-Colonial
  • Domínio Público - biblioteca digital do governo brasileiro
  • e-cadernos do Centro de Estudos Sociais
  • E-Dicionário de Termos Literários
  • Enciclopédia da Literatura Brasileira
  • Enciclopédia Itaú Cultural de Artes Visuais
  • Estudos em Literatura Brasileira Contemporânea
  • Estudos Portugueses e Lusófonos (UFF)
  • Estudos sobre sociedades africanas
  • Exposições Virtuais do Instituto Camões
  • Fernando Pessoa (obra, análise, multimédia)
  • Filosofia Portuguesa
  • Hemeroteca de Lisboa
  • História da Língua Portuguesa em linha
  • História do Brasil
  • História Lusófona
  • Histórias do Brasil (TV Brasil)
  • Infopédia - Enciclopédias e Dicionários da Porto Editora
  • Jornal de Letras, Artes & Ideias
  • Linguateca - recursos para o processamento computacional da língua portuguesa
  • Literatura Brasileira
  • Literatura lusófona na Wikisource
  • Literatura Portuguesa - Instituto Camões
  • Lusofonia (Plataforma de apoio ao estudo da língua portuguesa)
  • Memória de África
  • Ministério da Cultura (Brasil)
  • Ministério da Cultura (Portugal)
  • Museu do Índio
  • Música Portuguesa
  • Ondjaki
  • Pesquisa escolar (cultura brasileira)
  • Poemas Moçambicanos
  • Poesia concreta brasileira
  • Poesia dos PALOPs
  • Poesia experimental portuguesa
  • Poesia visual brasileira
  • Portal Releituras - "os melhores textos dos melhores escritores"
  • Português, Literatura e Redação (Manoel Neves)
  • Povos Indígenas no Brasil
  • Projecto Vercial - Base de datos sobre literatura portuguesa
  • Recursos em Linha à Tradução
  • Revista Ler
  • Textos e Estudos de Literatura Lusófona
  • Tugaleaks
  • Universidade Nômade
  • União dos Escritores Angolanos

Blogues recomendados

  • Docentes de Português na Galiza
    Feira Portugalega
    Há 1 semana
  • Novo Mundo
    Apagar, desfazer, esquecer
    Há 7 anos
  • Fundação José Saramago

Visitas


Alguns direitos reservados. Tema Simples. Com tecnologia do Blogger.